공유하기
네이버가 구글과 인공지능(AI) 번역분야에서 격돌한다.
네이버의 AI 신경망(NMT) 활용 번역서비스인 ‘파파고’가 19일 200자 번역 제한을 해제하면서 기존 AI 번역 서비스에서 독보적인 위치를 차지하던 구글과 대결을 펼치게 됐다.
네이버는 19일 오전 안드로이드·iOS용 파파고앱의 업데이트를 통해 번역 가능 최대 텍스트양을 200자에서 구글 번역과 같은 5000자로 확대한다고 18일 밝혔다. 같은날 PC버전의 파파고도 서비스를 시작하면서 구글 번역과 같은 수준의 서비스를 제공하게 된다.
파파고와 구글 번역의 AI 신경망은 문장의 맥락을 학습하기 때문에 단어 중심으로 번역하던 기존의 통계기반번역(SMT)보다 훨씬 자연스럽고 매끄러운 번역 결과가 나온다.
네이버 측은 “SMT와 달리 NMT는 서버 등 훨씬 많은 컴퓨터 자원이 필요하다”며 “지난해 8월 선보인 파파고에 200자 제한을 걸어 놓았던 것도 이 때문”이라고 말했다.
한편 파파고는 19일 200자 제한 해제와 함께 올 연말까지 베트남어, 인도네시아어, 태국어 등을 추가한다는 계획이다.
<저작권자 ⓒ ‘존중받는 개인, 부강한 대한민국’ 시대, 무단전재 및 재배포 금지>
<보도자료 및 기사 제보 ( [email protected] )>