공유하기
(서울=뉴스1) 박정환 문화전문기자 = 문화체육관광부(장관 박양우)와 국립국어원(원장 소강춘)은 '케어 팜'을 대체할 쉬운 우리말로 '코로나 우울'을 선정했다.
또한 문체부와 국어원은 지난 7일부터 9일까지 열린 새말모임을 통해 제안된 의견을 바탕으로 다각도로 검토해 '원루프 서비스'와 '라키비움'의 대체어로 '한 지붕 서비스'와 '복합 문화 공간'을 각각 제시했다.
케어 팜(care farm)은 농장이나 텃밭 등을 운영함으로써 심리적·사회적·신체적 건강을 회복하거나 그런 시설을 뜻한다.
문체부는 지난 10일부터 11일까지 국민 600여 명을 대상으로 실시한 '어려운 외국어에 대한 우리말 대체어 국민 수용도 조사' 결과, 응답자의 60.2%가 '케어 팜'을 쉬운 우리말로 바꾸는 것이 좋다고 응답했다고 밝혔다.
또한 응답자의 92.6%가 '케어 팜'을 '치유농장'으로 바꾸는 데 적절하다고 답했다.
라키비움(larchiveum)은 도서관, 기록관, 박물관의 성격을 통합적으로 갖춘 기관 또는 공간이나 시설을 뜻한다. 여러 유형의 정보를 종합적으로 제공할 뿐만 아니라 휴게, 모임 등 문화 복합 기능을 갖췄다.
원루프 서비스(one-roof service)는 인간 활동의 기본 공간인 도시의 기능에 근간이 되는 통신, 전력, 에너지, 상하수도, 운송 및 교통망 등 선 형태로 네트워크를 구성하는 사회 기반 시설을 통틀어 이르는 말이다.
새말모임은 어려운 외국어 신어가 널리 퍼지기 전에 일반 국민들이 이해하기 쉬운 우리말 대체어를 제공하기 위해 국어 전문가 외에 외국어, 교육, 홍보·출판, 정보통신, 언론 등 다양한 분야 사람들로 구성된 위원회다.
문체부와 국어원은 앞으로도 정부 부처와 언론사가 주도적으로 쉬운 말을 사용할 수 있도록 홍보할 계획이다.
문체부 관계자는 "케어팜처럼 어려운 용어 때문에 국민이 정보에서 소외되지 않도록 쉬운 우리말로 빠르게 다듬고 있다"며 "정부 부처와 언론사가 대체어를 사용하도록 유도해 쉬운 우리말이 빠르게 정착되도록 노력하겠다"고 밝혔다.
<저작권자 © 뉴스1코리아, 무단전재 및 재배포 금지>
<저작권자 ⓒ ‘존중받는 개인, 부강한 대한민국’ 시대, 무단전재 및 재배포 금지>
<보도자료 및 기사 제보 ( [email protected] )>
-
뉴스1 제공